Haifische zählen

Kannst du die Haifische zählen
Über die du gestiegen: unter dir dieser graue Optimismus
Dieser grausame Optimismus und dein Fell verkrustet vom Salz: möchtest du nicht ein Loch nehmen im Boden
Dir zu eigen nehmen im Boden und hineinsprechen oder deine Ohren hineinlegen wie Räucherstäbchen um die Linien der Wellen
Die alle wie die Gesichter von Gaffern bei einem Hochseilakt in ungefähr die gleiche Richtung weisen
Mit den Händen an ihren Ohren aber du
Gehst über dem Hiei auf wie ein Tor ohne Torii: kannst du für mich die Haifische zählen
Über die du steigst: vom Osore-San bis hierher zu mir: Kikazaru
Flüsterst du mit deiner gespaltenen Lippe: du bist der Fährmann: der Stegwärter: der jeden zweiten tötet beim Übersetzen: als könntest du in Wahrheit über Würde und Zweck
Über Gründe und Ziele entscheiden: zwischen Grund und Ziel
Unterscheiden auf den Wanizame balancierend
Sie mit deinen kräftigen sahneweissen Schenkeln in Form und Anstalten stampfen: als seien sie schon immer
Anlässe für angenehme Gefühle und erhebende tragende
Gründe gewesen: läufst mit deinem Kikazaru-Zwitschern durch die Wellen und Berge und die Münzen klingeln helle wie die Stimmen der Neugeborenen in der Erde
Der leichten grasigen aufstiebenden Erde: unter deinen Haken aufstiebenden Erde: üer die raue grausame Haut der Haifische
Hinweg geht dein Weg: wenn ihr nach Buddha sucht wird euch der Buddha-Teufel holen:
Deine Spur sind die Sterne wie Reiskörner im Abendhimmel und die Seemonster mit ihren ausgestülpten Kiefern: das Kinn vorgestreckt wie ein Sakebrauer: mit ihren ausgestülpten Mägen: im Nebel und im Mehl des Erbrochenen
Schipperst du durch die stille starre Luft: Kikazaru
Kikazaru: kannst du die Haifische zählen
Über die du gestiegen auf deinem Weg
Der dich das Fell gekostet hat: eine Erkältung vom Fall durch die Maschen des Netzes entfernt: sprich hinein in den hoch und wie eine Linie aufragenden Bambus-Hain: sprich hinein
Hinter dir bäumen sich die Wellen auf von den Flossenschlägen der Wanizame in ihrer vergeblichen Bemühung der optimistischen Zerstörung aber du
Du bist bereits zu hoch am Himmel.

Hinterlasse einen Kommentar